Re: UO in Italiano
Si va bene ma le spinte le do io
Originally posted by Phenos
Il progetto di traduzione di UO in Italiano è un vecchio progetto portato avanti fra gente di tanti e diversi shard italiani, che oggi ha decisamente bisogno di una mano e di nuove spinte.
Il progetto di traduzione di UO in Italiano è un vecchio progetto portato avanti fra gente di tanti e diversi shard italiani, che oggi ha decisamente bisogno di una mano e di nuove spinte.



) i discorsi in game si capiscono. Mettersi a tradurre PAPERDOLL, STATUS BAR, JOURNAL, OPZIONI, etc....cioè scusate ma.....chissenefrega! 









o ad esempio ferro scuro invece di shadow iron, ma anche le azioni che compi con le skill ad esempio il messaggio che ti appare quando ti hiddi, quando trashi qualcosa, tutto in italiano, certo ad alcuni sembrerà brutta una traduzione in italiano solo per il semplice fatto che oramai si è abituati a chiamarli col loro nome in inglese, immaginati la gente che invece di dire vendo una war fork dice vendo un forcone da guerra
E chi volesse vendere una "Crescent Blade"?!
Commenta